
I am in Samana, waiting for my friend Bobbie and her husband Kurt to arrive on the bus, after what was close to 24 hours of travel from Oakland. Today I worked all morning, stopped by the Gri-Gri club w/ Amy for a soda, and took the gua-gua to Samana. En route, I lost my hat as it blew off on the back of the pick-up truck. The men in back motioned to stop so I could get off and get my hat, but I felt it was my stupidity and didn’t want to stop the truck. Now I wonder if they thought me stupider for not getting off and getting the hat.
In Samana I went to one of my favorite internet cafes. It’s a little more expensive, but the man there allows me to plug in my own computer, which allows me to work much more faster and get out all the drafts I’ve been saving since I last used my computer.
I had time to go walk the BRIDGE TO NOWHERE. It had become more grown over since I first walked it a couple years ago, but the new all-inclusive resort had built new handrails , making it easier to access it than before. Of course, they also had put up “proceed beyond this point at your own risk” signs.
I like Samana, with no reason to, other than it’s on a beautiful bay and the city grows into the hills surrounding the bay. It’s a VERY rundown city – plenty of garbage, shacks galore, a healthy emission-spewing vehicle population. This is a city that was thought of at one time but the thought never got finished. In reading I have discovered that Samana has, at one time or another in its history, been sought after by Napoleon and the US for military purposes.
Samana has shoeshine boys. I haven’t experienced a lot of third world begging situations, but I thought shoeshine boys were something from a 1950’s movie. Since most of my exposure to Samana begins in the tourist area by the malecon, on the bay, I have often been accosted by the shoeshine boys, who look very young. They often ask simply “can you give me a dollar?” and retreat when you turn them down. One day I had an entertaining back and forth with a shoeshine boy who was very persistent, even though I pointed out that none of us were wearing shoes – we all had on flip flops and sandals. Usually the shoeshine boys don’t get much of an emotional response from me.
Tonight I was in the midst of negotiating a taxi ride back for me and my friends. The normal taxi rate for us has been 600 pesos. I was approached earlier by a man who, when I asked him the price, told me 700. I thought this was typical highballing of which I’ve learned to expect and enjoy the anticipated back and forth, so I countered with 500 pesos. He said “no, it’s 700. That’s the official rate.” I said that’s ridiculous, I’ve never paid more than 600 (blowing my negotiating cover.) He called his friend over and his friend pointed to a painted board that had on it various taxi rates around the region, and next to Galeras it had 750. I had an hour to wait, so I told him I’d be back and talk to taxis then. 15 minutes later I ran into another person who asked me if I needed a taxi and I asked him for a quote for our ride. He said 700, and I countered with 600. He said no – 700, and I told him I’d look around. He said okay – 600, and we agreed to meet back here when the bus arrived. As I walked back by the bus station, I heard yelling, but saw several families greeting each other, and thought the noises were of the emotional reunion variety.
I went to the ice cream store next door, where I had practiced my Spanish for the question – “quanto horas cerrado?” (which I thought meant “what time do you close?” having researched “cerrado” earlier on a closed store front.) the woman behind the counter looked at me as if I had just gotten off the Mars shuttle. I didn’t panic – I tried again. Then I panicked – I said it in English. Then she panicked – she asked another worker behind the counter and, even though I couldn’t understand what she was saying, I was pretty sure it was along the lines of “There’s a crazy American trying to pretend he knows Spanish here. Should I ridicule him while smiling or is it your turn?” The co-worker wanted a turn. Since I though it might just be a dialect thing, I tried it again on the new person, my confidence restored. She looked at me with the Mars shuttle look, countered with something I couldn’t even pretend to understand, and waited. I panicked and went to English, at which point she gave me the universal look for not knowing what I was talking about. At this point I smiled and said give me a minute to decide which ice cream I wanted. I hid over by the cooler, picked one out, and paid for it. Since I was now an economic participant in their lives, I thought we had connected, and tried to make light of my bad Spanish. I said (or thought I said) “sorry, I speak Spanish badly” at which point she said (or I thought she said) “I speak English badly.” Since we had both relaxed, I asked her again what time they closed, although this time I pointed to a pretend watch and didn’t include the word closed, substituting instead a cutting motion across my throat and the word “fini.” She pointed at the clock on the wall. I said “fini?” again, with a change in emphasis that is impossible to share via the printed word. She said “dix.” YES! 10:00! We did it!
Happy with my bi-lingual breakthrough, I went to eat my ice cream. I heard the yelling again, as I was on the other side of the bus station area. For a couple minutes I thought it was children running around and screaming again, a sound I am very used to as two children practice it in my house every morning. After listening some more, I realized one of the kids was screaming because the other one was beating him up, another sound I was used to, from an earlier time in my life. As I looked the scene over, I learned a couple things – a) that the kids involved were two shoeshine boys, and 2) that they were amidst a group of people sitting in the bus station, who were pretending that they didn’t notice two young boys beating the snot out of each other right before them. It was at this moment that the mystique and allure of a foreign culture disintegrated right before my eyes – how can you sit there and let two little kids beat each other up right in front of you? Do you ignore them because to acknowledge them would make them human, something you’ve been trained not to do? This wasn’t a dangerous situation – it was just two little kids beating each other up, and I was confused – should I step in and break it up, which I would have done back home? Hey, this is a country where I’ve seen strangers yell at children when they get off the gua-gua and step into the road – what changed in this situation? Or, by stepping in, would I be a stupid gringo who didn’t understand what was going on here? Just as I was about to step in (you have to trust me on this) the shoeshine boys broke it up, with the bigger one walking away, the littler one crying and following. There seemed to be some bullying going on after this – the bigger one wouldn’t let the littler one walk a certain direction, for example – and they started to walk away, their kits in hand.
The sound of two little kids fighting, and one of them crying, really hit me. I wasn’t able to get there and break up the fight, but I followed them for a minute as they walked away, still fussing with each other. So I did what any red-blooded American would do – I reached into my fanny pack and pulled out a twenty dollar bill, and went up to the shoeshine boys. “El chico, here.” I gave the bill to the little one. It was too dark to make out the bill, but he was looking kind of incredulous at it. I walked away, and when I looked back I saw the bigger kid trying to pull it away from him. I went back and said “dix for him, and dix for you” with a lot of hand pointing. I think they got it, because they both nodded enthusiastically. I watched as they went over to the lit bank parking lot, and both took turns holding and looking at the bill, holding it up close, one of them smelling it, looking at it in the light. They saw me, and I walked away again, but found a spot where I could watch them, and they treated the bill like a sacred object.
As I sat down and started typing this, I saw them walk right in front of me, holding the bill before them as if they were afraid to dirty it. I had this desire to follow them through the night, seeing what became of the bill. I’m afraid there is some sort of pecking order, where they will lose it to some bigger being in the street poverty scene. I worried that they would be too reverential with it, and destroyed if something should happen to it. I hope they knew it’s official worth, and didn’t trade it for two 100 pesos notes, for example. I hope the brief elation it seemed to give them is diffused through the next few days for them, that it actually helps their lives, and that it doesn’t just shine brightly and go dark, like a US Treasury-produced match. I can only hope. I feel like a stupid western white person, who feels helpless so throws money at the situation.
While typing tonight at the bus station, a group of children came over and started looking at the computer. They also started picking up the cell phone and pressing buttons. The computer looking was cute. The cell phone use was not. The oldest, Mairobi, is 10 and stayed at my table a while trying to figure out how to type her name. Her mother joined them, and typed out the names of all the children – Mairobi, Mejia, Yossy, Franiel, Victor, Charleinny, Yeisson, Leonora. While doing this, she was trying to teach Mairobi proper typing hand positions. In my newfound comfort with the Spanish language - even though I know 12 words - mentality, I tried to talk with her, but her response was so fast that I realized I had no chance, so I smiled and shook my head a lot.